ビンゴー・キッドの洋書日記

英米を中心に現代から古典まで、海外の作品を英語で読み、論評をくわえるブログです

Sarah Winman の “When God Was a Rabbit”(1)

 もっかイギリスでベストセラーになっている(アマゾンUKフィクション部門24位)、Sarah Winman の "When God Was a Rabbit" を読みおえた。さっそくいつものようにレビューを書いておこう。

[☆☆☆★★] 一連の奇跡的な出来ごとを通じて家族愛と友情のすばらしさを謳った心温まるヒューマン・ドラマ。が、このテーマが前面に出てくるのは第二部で、第一部はもっぱらドタバタ気味のコミカルなエピソードがつづく。幼い少女イーリーとその兄、親友を中心に、レズ、ゲイ、ロリコンなどきわどい話も混じるが、語り口はさらりとしてイヤ味がなく、陽気なコメディの一環とさえいえる。とにかくにぎやかで破天荒な面白さに満ちあふれているが、じつはそれが後半の布石。しだいに愛と友情のメッセージが読みとれるようになり、十五年後の第二部はシリアス路線に一変。時に前半のコメディ・タッチも認められるものの、成人したイーリーは兄と親友をめぐる悲劇に巻きこまれる。テーマが収斂したぶん、話が四方八方にひろがる「破天荒な面白さ」が影を潜めたのは残念だが、喪失と復活のドラマはじつにハートウォーミング。イーリーにだけ人間のことばを話すウサギの死と再生は、おそらく彼女の人生を予言・象徴するものだったのだろう。