ビンゴー・キッドの洋書日記

英米を中心に現代から古典まで、海外の作品を英語で読み、論評をくわえるブログです

2019-07-01から1ヶ月間の記事一覧

Max Porter の “Lanny”(2)

もっか、4月にテンプで復職して以来、いちばんの繁忙期。なので、今回はメモ書きふうに。 きょう久しぶりに過去記事をチェック。ちょうど1週間前にアップした『ひらいた窓』の拙訳をさらに修正。いちばんのポイントは姪のせりふ。少しは「それらしく」なっ…

Max Porter の “Lanny”(1)

きのうの夕方、サキの短編、実質的にはショートショート『ひらいた窓』の拙訳をアップ。それから十数ヵ所、少しずつ加筆修正している。初稿よりは、いくらかマシになったかもしれない。それでもまだ文字どおり拙訳ながら、スターを付けてくださった knana19…

サキの『ひらいた窓』

きょうも午前中は〈自宅残業〉。昼寝をしてから、きょうこそ Max Porter の "Lanny"(2019)を片づけようと取りかかったものの、途中でまた、眠りこけそうになった。つまらないからだ。イギリス現地ファンのあいだでは、今年のブッカー賞ロングリスト〈候補…

Akwaeke Emezi の “Freshwater”(2)

世間は三連休だが、ぼくは例によって午前中は〈自宅残業〉。あしたもその日程です。そうしないと仕事が間に合わない。つくづく因果な商売だけど、それでもゆうべは、有楽町の超高級ホテルでもよおされた、勤務先に関係のあるパーティーに出席。無職なら口に…

Akwaeke Emezi の “Freshwater”(1)

このところ、テンプながら復職した勤務先が超繁忙期。おかげで、ただでさえ遅読症なのに文字どおりカタツムリくんのペースだったが、それでもゆうべ、やっとのことで Akwaeke Emezi の "Freshwater"(2018)を読みおえた。今年の Women's Prize for Fiction …