ビンゴー・キッドの洋書日記

英米を中心に現代から古典まで、海外の作品を英語で読み、論評をくわえるブログです

Erin Morgenstern の “The Night Circus” (1)

 大変遅まきながら、Erin Morgenstern の "The Night Circus" をやっと読みおえた。「遅まきながら」というのは、前から読みたかったのに諸般の事情でずっと積ん読中だったからだ。周知のとおり、パブリシャーズ・ウィークリー誌や米アマゾンなどで今年のベスト小説のひとつに選ばれた作品である。さっそくレビューを書いておこう。

The Night Circus

The Night Circus

[☆☆☆☆] 『夜のサーカス』という蠱惑的なタイトルから予感されるとおり、いや、それ以上に読者の心をわしづかみにする夢の世界がここには広がっている。ある日突然、世界の各地に出現し、連夜、日没から夜明け前まで各テントで摩訶不思議なショーを演じたあと、忽然とまた消えていくサーカス。そこはまさしく異次元の小宇宙であり、観客の現実感覚を狂わせ、読んでいるだけで目もくらむばかり。が、さらに圧倒されるのは、この魔法のようなサーカスとその周辺を舞台に繰りひろげられる、若きマジシャンたちが主役の熱い人間ドラマである。これは本質的にはメロドラマなのだが、舞台にふさわしく、というより舞台と連動して、多くの関係者、当事者でさえも先行きの見えない謎に満ちた展開でサスペンスフル。亡霊なのか生身の人間なのか一種異様な人物も登場し、平凡であるはずのメロドラマが壮大なイリュージョンそのものと化している。それを盛り上げる脇役たちの出し入れもみごとで、当初は無関係に思えたいくつもの副筋が次第に主筋へと合流していく構成がすばらしい。ただし、ひとつお門違いの注文をつけると、このように現実と非現実の混淆する世界を現出することによってしか描きえない人間の現実とは何なのか。その意味がしかと伝わってこない憾みがある。が、それはこちらが本書のマジックに幻惑されたせいかもしれない。英語は平明で読みやすい。